相思病

List of Antonyms 反义字 fanyizi

低劣 - 高明
Inferior superior
Dīliè – gāomíng

冷静 - 热闹
ānjìng- renao
Calm lively

强壮 - 虚弱
shílì – xūruò
Strong weak

坚固 - 松散
jiān gù – sōngsǎn
Firm loose

伟大 - 渺小
wěidà -miǎoxiǎo
Great – small

优雅 - 粗俗
yōuyǎ–cūsú
Elegant vulgar

残暴 - 温顺
cánbào – wēnshùn
Cruel docile

表扬 - 批评
biǎoyáng – piping
Praise criticism

高利贷  loan shark

优良传统
youliangchuangtong
a fine tradition

天长地久
tianchangdijiu
the sky is grand the day is long
all the time and space in the world
everything is possible – it might take forever

美食天堂
mei shi tiantang
fine food heavenly palace (lit.) i.e.
culinary paradise
shua da pai
acting great card

耍大牌
Play big cards

假惺惺
Hypocritical

流连忘返
indulge in pleasures without stop

妙想天开
be a fanciful illusion

口水都过茶
Saliva all over tea

茶饭不思
Don’t think about tea and rice

相思病
lovesickness

并从口入
And enter through the mouth

相敬如宾
respect

入乡随俗
Do as the romans do.

水深火热
the water is deep and the fire is hot
(suffering i.e. drowning and burning up at once)

Heat
火候
heat

的确 de que 的的确确 certainly, it is certain, definite, lit. set in stone!

改善 gaishan should+benevolent,just: (should) improve

刺激ciji provoke irritate lit. prick+excite

无意 wuyi to have no intention to, to not intend, to not imagine, unintentional

有利于 youliyu profitable

客厅 家庭 宝贝 宽宽 宛  baogaiertou 宝盖头
草 花 萝 评 蔬菜 caozitou 艹

冷清 安静

当局 lit. permanent bureau: the government.

下令 xialing command, ordered

小区 xiaoqu lit. small district, small community i.e. closed community, exclusive; residential community

封闭式管理feng1bi2shi2guan3li3 closed management
feng lit. envelope, i.e. container
bi lit. blocked, closed
fengbi 封闭 gated, closed off, isolated, quarantined

小规模 xiao3gui1mo2 small scale lit. small compass mould.

质疑声zhi2yi2sheng1 produce + doubts + sound = expressed doubts

低调 di1diao2 low + discuss = low key

放暑假 fang shu jia summer vacation
暑 is the image of a tree which is scorched by the sun. The top part is the scorching sun the middle part is the tree trunk and branches hte bottom part is the roots which have been so parched they are dried out by the sun

者 is a burning tree from which ink is made (ashes of tree are the basis of chinese ink). Lower part is the speaking mouth 曰 not 日ri the sun