Tones in English may be seen with the following examples. When a question is posed in English we use the rising tone. In contrast, when a command is issued in English we ordinarily use the falling tone. That corresponds in some respects to Chinese, where each tone carries with it a connotation; the first tone is the hopeful, the desired, the second tone is questioning, the third tone tentative, and the fourth tone indicative or even imperative.That is consistent with the nostratic hypothesis but also with generative grammar.
Yet, strictly speaking, though tone in spoken Chinese does appear to carry signification, Chinese grammar does not use tone to indicate questions. Rather, Chinese in principle uses particles such as “ma” (吗) at the end of the sentence to indicate question. More importantly, unlike European languages, Chinese syntax does not appear to vary word order to indicate a question. In Indo-European languages questions are usually indicated with Verb-Subject-Object (VSO). While Subject-Verb-Object (SVO) appears to be the usual a universal syntactic form for a declaratory sentence there are exceptions in languages which use case to indicate object. I do think SVO is the best argument for generative grammar, but even there we see exceptions in European languages, where SVO is varied for poetic effect or other stylistic reasons. Furthermore, although European languages seem to always use VSO to indicate questions, that is not the case of Chinese, tending to refute generative grammar, but not refuting my Nostratic hypothesis because I aruge that human language evolves. Nostratic is our original language not because we are biologically predestined to one grammar, but rather due to the near-extinction of humans.