Vocabulary *= important no * = optional. If you understand these terms you can make good comparisons between U.S. and German law.


Organstreitverfahren – Procedure for constitutional adjudication among
state organs

Abstraktnormenkontrolle – Abstract constitutional review; *advisory opinion

Parliamentsvorbehalt – Reservation of parliamentary powers.

Verfassungsvorbehalt – Constitutional reservation (of powers or of rights)

Entwurf – Bill; Proposed Law

Grundmandate – Basic mandate

Sperrklausel – Blocking clause

Überhangmandate – Supplementary elected officials

Zweitstimme – Second vote

Mischwahlsystem – System of mixed direct and indirect election

Schutzwürdig – Worthy of protection

Schutzbedürftig – Needing protection

*Rückwirkung – Ex post facto

Verordnung – Regulation

Generalklausel – General catch all clauses

Regierung – Government, more exactly the administration, i.e. the
executive branch

*Abwehrrechte – Defensive rights against state power: “freedoms from”

*Vornahmerechte – Positive rights to state resources: “rights to”

*Freiheitsrechte – Liberties; Freedoms

Bundesermächtigung Kraft natur der Sache – Federal powers implied by the
nature of the thing

Bundesermächtigung Kraft Sachzusammenhangs – Federal powers implied by
relation to some subject of federal power

Bundesermächtigung durch Annexkompetenzen – Implied federal powers

Fraktion – Parliamentary group

Ausschuss – Committee

Untersuchungsausschuss – Committe of public inquiry

Abgeordnete – Representative

Plenum – Full session